Texts
Genemain Áedo Sláine
Incoming data
Manuscript witnesses
MS
Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 E 25
rubric: Genemain Áeda Sláne inso sís incipit: TEMAIR na ríg is si bá dodgnas díles do cech ríg no gebed Herind [...] added by H
p. 52a.12– p. 53a.32
MS
Dublin, Trinity College, MS 1339
rubric: Fland cecinit. incipit: Mugain ingen Chonchraid chain Poetic version of the tale only. 15 stanzas.
p. 145b.20
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
OʼGrady, Standish Hayes, Silva Gadelica, 2 vols, London: Williams & Norgate, 1892.
Windisch, Ernst [ed. and tr.], “Sitzung am 29. Juli 1884: Ein mittelirisches Kunstgedicht über die Geburt des Königs Aed Sláne. Mit Beiträgen zur irischen Metrik”, Berichte über die Verhandlungen der Königlich Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften zu Leipzig, Philologisch-Historische Classe 36 (1884): 191–243.
Internet Archive: <link>
Recension 1. Based on LU, and poem from LL.
For diplomatic editions of the texts in LU and LL, see Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 E 25 and Dublin, Trinity College, MS 1339.
Arbuthnot, Sharon [ed. and tr.], Cóir anmann: a late Middle Irish treatise on personal names, 2 vols, Irish Texts Society, 59, 60, London: Irish Texts Society, 2005–2007.
§ 134 (pp. 37–38 and 111–112) Recension 2 (Cóir anmann).